11 Luglio 2022

Il linguaggio non verbale non ha un significato universale

Tutti sappiamo che il linguaggio può assumere due forme: verbale e non verbale.Nel primo caso, comunichiamo in […]
7 Luglio 2022

Conosci la differenza tra traduzione tecnica e traduzione letteraria?

La traduzione è uno dei campi lavorativi più ampi che esistono e quando si pensa alla figura […]
4 Luglio 2022
differenze-inglese-britannico-e-americano

American Vs British English

L’inglese è noto a tutti per essere la lingua più conosciuta e parlata a livello mondiale, un […]
30 Giugno 2022
ecommerce

Perché tradurre il tuo e-commerce

Nel corso degli ultimi anni, la vendita di prodotti o servizi online è aumentata in maniera considerevole […]
28 Giugno 2022
caps-lock

CAPS LOCK DAY

Il 28 giugno può sembrare una giornata normale…In realtà, si celebra una delle ricorrenze più stravaganti degli […]
23 Giugno 2022
legal translate service

Legal Community Week 2022: tecnologia, sostenibilità e gig economy

Come rimanere aggiornati sulle ultime tendenze che caratterizzano l’ambito legale? Partecipando a conferenze del settore! Questo è […]
20 Giugno 2022
siti-web-tradotti

I siti web più tradotti al mondo

Vi siete mai chiesti quali siano i siti web che accomunano tutto il mondo?Lo sviluppo della comunicazione […]
8 Giugno 2022
lingue-strane-del-mondo

Ti sei mai chiesto quali siano le lingue più strane del mondo?

Spesso, quando viaggiamo, ci capita di trovarci in mezzo a persone che parlano una lingua differente dalla […]
3 Giugno 2022
La sottotitolazione

La sottotitolazione video per Scientific Seminars International Foundation

Il cliente Scientific Seminars International Foundation è un’organizzazione globale senza scopo di lucro che si occupa in […]
Italiano