traduttori madrelingua

esperti nella comunicazione

La traduzione in ambito marketing è speciale. I nostri esperti si adattano al target linguistico e culturale di riferimento e localizzano i tuoi contenuti guidandoti attraverso una serie di domande volte a creare un testo in grado di rispondere alle tue aspettative.

01 —

Approccio interculturale


Traduciamo in tutti i colori della comunicazione, all’insegna del rispetto per ogni cultura e con attenzione alle tematiche più sensibili

02 —

Traduzione su misura


Un traduttore madrelingua per ogni variante linguistica in base al paese di destinazione scelto dal cliente

03



aree di specializzazione

  • brochure
  • comunicati stampa
  • rassegne stampa
  • presentazioni aziendali
  • cataloghi
  • company profile
  • video
  • siti web
  • newsletter
  • testi pubblicitari

Transcreation


Un servizio che va al di là della semplice traduzione per veicolare lo stesso messaggio in una lingua diversa, ma anche in un contesto culturale diverso mantenendone però stile, tono e contesto

Voiceover


Detto anche "speakeraggio" prevede di sostituire una traccia audio in lingua originale con una voce fuoricampo, che legge con modulazioni della voce il testo tradotto

Sottotitolazione


La trascrizione del parlato consente una migliore fruibilità dei video o dei documentari e conferisce ai contenuti un valore aggiunto nell’indicizzazione

Doppiaggio


Doppiatori madrelingua prestano la loro voce a personaggi, oratori o intervistati dei documenti video

Italiano