Arkadia

15 Settembre 2020
image009

ARKADIA ENTRA NELLA TOP 20 DELLE AZIENDE INTERNAZIONALI DI TRADUZIONE DELL’AREA SOUTHERN EUROPE

Katya Aricci, CEO della società, commenta: "Siamo fieri di aver ricevuto questo premio, che è motivo di soddisfazione per l’azienda e per tutto il team di Arkadia che lavora quotidianamente in sinergia su ogni tipologia di cliente e richiesta. CSA è un’istituzione a livello mondiale nel settore delle traduzioni. Inoltre, essere riconosciuti a livelli così alti significa che il nostro lavoro è apprezzato a livello internazionale".
1 Settembre 2020
pasta

Servizio di interpretariato simultaneo in italiano-francese e italiano-olandese per una masterclass online tenuta dallo chef pluristellato Massimo Bottura e organizzata dalla CCIE BeNeLux.

Lo chef modenese Massimo Bottura, artista, provocatore, innovatore, con la sua eclettica carriera ventennale iniziata nelle cucine emiliane e approdata alla cucina molecolare di stampo internazionale, è un perfetto ambasciatore della cucina moderna italiana, che ha saputo fondere in modo artistico tradizione, innovazione e filosofia del recupero del cibo più autentico.
26 Giugno 2020

Servizio di traduzione in 26 lingue per ServiceChannel, leader nel settore delle piattaforme software di Facilities Management

ServiceChannel sviluppa software per la gestione di strutture commerciali. È stata fondata nel 1999 con la semplice idea di trasformare il modo in cui i professionisti della gestione delle strutture collaborano con i loro partner commerciali. Per questo ServiceChannel ha creato una piattaforma di automazione dei servizi e di reporting basata sul cloud, dove committenti e fornitori possono collaborare in modo efficiente.
23 Giugno 2020
Bilancio

Traduzione del bilancio consolidato 2019 per CDP

Servizio di traduzione di bilancio consolidato 2019 dall’inglese al cinese per Cassa Depositi e Prestiti
17 Giugno 2020
Metafore

Le metafore nelle notizie: dalla crisi finanziaria globale all’epidemia di coronavirus

Le emozioni derivanti dalle immagini metaforiche fanno da guida in ultima istanza alle nostre azioni, motivo per cui è tanto importante scegliere con cura le parole che usiamo per descrivere eventi di così grande impatto. E il traduttore, con la sua enorme sensibilità linguistica, non può trascurare questo aspetto.
Italiano